认真听完鲁斯和约瑟芬的讲述,贝利沉思了一会儿,然后问鲁斯:"您的病历带来了吗?"
"带来了,带来了……"鲁斯说着,颤颤巍巍地从口袋里掏出一沓病历,交给贝利。
贝利接过来翻了翻,说:"这些病历并没有说您的病是由中毒引起的,您有其他能证明您中毒的证据吗?"
鲁斯摇了摇头,说:"没有。"
"那么,您认为是谁想害您呢?他为什么想害您?他又是怎样下的毒呢?"贝利继续问道。
听了贝利的一连串问题,鲁斯的情绪又激动起来,他颤抖着声音说:"您问的这些问题正是我想知道的,如果我都知道了还找你们警察干什么?你们不要老是问我问题,你们应该自己想办法去调查……你们不相信我……没有人相信我……"鲁斯越说越难过。
见此情景,贝利调整了一下语调,安慰道:"也许是您太多虑了。我理解您现在的心情,您病得很重,急于知道病因好进行治疗。可这会影响到您的心情,也不利于您的身体。我想,您应该集中精力去求医问药,现在的医疗技术这么发达,我相信一定有人能治好您的病。"
鲁斯的妻子约瑟芬在一旁嘟囔道:"我早就说过他,别这么疑神疑鬼的,没病也吓出病来了。怎么可能有人下毒呢?这太荒唐了!"
鲁斯摇了摇头说:"不,我自己的身体我自己知道,肯定是有人对我下毒了。警察先生,你们一定要相信我……好的,现在我郑重地向警方提个要求,等我死了,请你们对我的尸体进行解剖,这样你们就知道我说的是真的了。"
贝利当了这么年警察,还从来没有人向他提出过这样的要求,一时不知如何应对。这时候,他瞥见办公室里的同事们都在掩面偷笑。显然,鲁斯也发现别人在笑他,他非常气愤:"请你们相信我!我说的都是真的,我的感觉不会错,否则我不会来警察局!如果你们认为我是神经过敏没事找事,那你们就错了!"
贝利知道这种情况下多说也无益,于是站起来,做出送客的姿态,说:"鲁斯先生,就您目前提供的证据,我们还无法立案侦察,而且我们还有许多事要做。要不这样吧,您先回去好好养病,如果真的有人想害您,请您及时和我们联系,我们一定会竭尽全力破案的。"
约瑟芬对贝利笑了笑说:"不好意思,耽误您时间了。谢谢您!"然后转过头对鲁斯说:"警察说得也有道理,我们还是回家吧!"
鲁斯叹了口气,无可奈何地从椅子上站起来,在约瑟芬的搀扶下,走出了警察局。
送走鲁斯和约瑟芬后,办公室里的人顿时哄堂大笑,他们还从来没见过这么可笑的事情。此后,这件事被人们当作笑话笑了好几天。而这位鲁斯先生再也没有和警察局联系过,贝利和其他人也就逐渐淡忘了这件事。
想到这里,贝利不禁自言自语道:"难道这个菲利普·鲁斯就是那个怀疑自己被人下毒的老人吗?难道他上次来警察局说的都是真的吗?"贝利开始为自己当初的疏忽大意感到有些后悔。但是现在还不是后悔的时候,他得马上对此案进行调查。
二、有毒金属
接到菲利普·鲁斯被投毒一案后,巴特利特市警察局的侦探都格·贝利马上开始进行调查。按照司法中心转来的材料上记录的地址,他来到位于城北的一条比较偏僻的街上。找到菲利普·鲁斯家的门牌号后,他按响了门铃。在等待开门的过程中,他看见离这所房子不远的地方有一排厂房,但是房门紧闭,寂静无人。厂房前的牌子上赫然写着"顶级品质"几个字,如此看来,他今天要找的这个菲利普·鲁斯无疑就是几个月前到警察局报案的那个老式汽车修复工厂的主人了。
贝利正想着,门开了,一个有些发福的老妇人从门里探出头来:"请问您找谁?"贝利一下子就认出来,这个老妇人正是菲利普·鲁斯的妻子约瑟芬。
"请问,菲利普·鲁斯先生住在这儿吗?"贝利问。
约瑟芬盯了贝利一眼,说:"是的。您是……我好像在哪儿见过您?"